Софи Лорен затмила голливудских звезд

В свои 74 года Софи Лорен стала не только легендой, но и умудрилась остаться секс-символом. Да, она на несколько десятков старше известных голливудских звезд. Но своей гламурностью и сексуальностью Лорен может обойти не одну старлетку.

Легенду итальянского кино запечатлели вчера в лондонском ресторане Cipriani в теплой звездной компании. Но даже на фоне 29-летней Кейт Хадсон и 33-летней Ферджи Софи Лорен выглядела потрясающе.

Чуть позже к троице примкнули французская актриса Марион Котийяр и британская звезда Джуди Денч. По информации Daily Mail, знаменитости обсуждали детали съемок в мюзикле «Девять», которые начнутся на следующей неделе. Как известно, в экранизации мюзикла также снимутся Пенелопа Крус и Николь Кидман.

Но похоже, главной звездой все-таки станет госпожа Лорен. Несмотря на почтенный возраст и потерю мужа, дива не утратила вкуса к жизни. Она источает позитивную энергию и сексуальность.

Кстати, в прошлом году актриса даже умудрилась затмить невесту на свадьбе сына. А в позапрошлом году Лорен согласилась на откровенную фотосессию для эротического календаря Pirelli-2007. По словам кинодивы, она получила массу удовольствия. «Я развлекалась во время фотосессии, словно юная девушка», — заявила звезда.

Что же касается подозрений журналистов о визитах актрисы в клиники эстетической хирургии, то Лорен неизменно опровергает домыслы. «Вам достаточно взглянуть на фото моей матери, как она выглядела в 75 лет — да еще лучше, чем я сейчас: а тогда никаких пластических операций не существовало и подавно, — говорит дива. — На самом деле все очень просто: я не пью, не курю, рано ложусь спать, ухаживаю за кожей только с помощью натуральных средств: например, сама из роз готовлю розовую воду. Люди не знают элементарных вещей: ведь если не высыпаться, кожа стареет очень быстро, точно так же и курение серьёзно портит цвет лица. Играет большую роль фруктовая диета — я без ананасов жизни своей не мыслю».

Источник — http://www.kleo.ru/items/news/2008/10/03/loren.shtml

Статьи по теме:

Who read in English

Preparing for issue in a low-necked dress, follow a policy of the baths giving unusual effect. To smooth and soften a skin, to give it beautiful dullness baths with ovsjanym kissel will help. At first prepare ovsjanuju a flour, for this purpose flakes crush in a coffee grinder, a half-glass ovsjanoj torments make as usual kissel in the big pan. Watch, that there were no lumps. Pour out kissel in the prepared bath and well stir. Take a bath within 20-30 minutes, after will feel, how much your skin became soft, as if a velvet.

That the make-up looked more expressive and underlined a hairdress it is possible to put light shades. On lips it is put not striking lipstick, creating a fresh womanly image. For this make-up nacre and light shades which it is put from an internal corner of an eye to an external corner can be pertinent, doing them it is more expressive and more attractive.

Wer liest nach Deutsch

Und dennoch, wie es richtig ist, die Farbe des Haares zu wahlen? Auf die Intuition gelegt zu werden, den Wunschen zu lauschen oder, auf den Spezialisten einzusetzen, der das Verdikt ertragen wird?

ooo und cepepo. e cepe, o oa in ae pe cyecye yao a c o oe o epepo. Coaa co c, eoxoo opaa a oe ee in ae. a oaax aep eeoo peaa apa opao, oope yy aya. o a — o, pee ceo, paoopae und eceoc.