Верке Сердючке устроили травлю

После шума на «Евровидении» Андрею Данилко приходится несладко, особенно на российской сцене. По словам Данилко и его продюсера Андрея Разина, «Верку Сердючку в России целенаправленно травят».

Так, стало известно, что власти курортного города Сочи запретили концерт популярного украинского артиста. По словам Андрея Разина, организовывающего фестиваль в поддержку проведения Олимпийских игр-2014 в Сочи, владелец концертной площадки не хотел, чтобы в шоу участвовала Верка Сердючка, что в результате и произошло. Продюсер утверждает, что уже неоднократно сталкивался с бойкотирующими артиста директорами концертных залов. Комментируя ситуацию, Разин отметил, что «имеет место целенаправленная травля Андрея» и она «не имеет под собой никаких оснований».

В настоящее время Данилко продолжает работу над своим новым альбомом, выпуск которого состоится при участии западных звукозаписывающих компаний.

Скандалы преследуют артиста Данилко с момента финала «Евровидения». Певец выступил с песней Dancing Lasha Tumbai, в которой многие расслышали слова Russia Goodbye, что вызвало недовольство болельщиков российских конкурсантов.

Сам артист утверждает, что в России его невзлюбили после конкурса «Евровидение-2007», а российские каналы и радиостанции перестали ставить в ротацию хиты Сердючки. Теперь Данилко, по его словам, запретили выступать почти на всей территории России: «Многие люди, которые организовывали мои концерты, буквально в один день позвонили мне и, извиняясь, все отменили. Причем такая ситуация сложилась практически по всей стране. Мои клипы не берут на ведущие телеканалы, как информационные, так и музыкальные. Это настоящая репрессия, я устал и раздавлен. Более того, по всем крупным концертным площадкам были разосланы специальные письма, в которых руководителям этих сцен и танцполов было настоятельно рекомендовано не давать мне возможности выступать и запретить промоутерам организовывать мои концерты».

Источник — http://www.kleo.ru/items/news/2007/07/02/verka.shtml

Статьи по теме:

Who read in English

And it is possible to boil 2-3 carrots, to crush them in kashitsu and to put on the face. In 20 minutes smojte a carrot mix warm water. This mask perfectly vitaminizes a skin.

At this stage it is very important to pick up a pencil for podvodki, ideally coinciding with tone of eyebrows. The pencil should be soft that it is easier to shade it. The upper eyelid needs to be led round a pencil precisely in the area of growth of eyelashes. Thin lines should begin to internal edge of a century and utolshchatsja in process of approach to the external. For a lower eyelid make-up the pencil on tone will approach is more light, but it is better to use shades as them easier to shade.

Wer liest nach Deutsch

Wahrscheinlich, in die kalte Jahreszeit liefert nichts an uns soviel des Verdrusses, wie den Zustand des Haares. Es ist, dass von der Kalte, dem Wind, peresushennogo von den Klimaanlagen der Luft klar, der Avitaminose leidet auch die Haut, doch konnen wir ihre Mangel fur den aussersten Fall podkorrektirovat’ mit Hilfe der dekorativen Kosmetik. Und mit dem Haar sehr haufig sind wir auf dem toten Geleise.

Um eine kokette Verfuhrerin zu werden, ist es wichtig, die Augen zu betonen. Sie sollen wie, vom Gelachter zu funkeln, zu glanzen und zu glanzen. Dazu wahle die Schatten genugend heller Schattierung mit den flimmernden Teilchen. Trage sie auf unter veko durch die Gro?e der Wimpern auf. Ober veki betone mehr dunkel (aber nicht schwarz) den Schatten. Verwende die Tusche, die die Wimpern verlangert. Fur die Lippen wahle den leichten durchsichtigen Glanz, und das Haar lege in die straften Locken. Es wird den Eindruck von jener Weise festigen, zu der du strebst.